Синонимия - одно из ярких проявлений системных отношений в лексике. В синонимические связи вступают слова, сходные по возникающим ассоциациям и близости обозначаемых понятий. Этот признак присущ не всем словам русского языка. Так, не вступают в подобные отношения имена собственные, названия стран, городов, поселков и их жителей, многие конкретные наименования предметов быта, слова-термины (хотя в этой области есть немало исключений).

Лексические синонимы (rp. synonymas - одноименный) - это близкие или тождественные по значению слова, которые по-разному называют одно и то же понятие. Синонимы отличаются друг от друга или оттенком значения (близкие), или стилистической окраской (однозначные, т.е. тождественные), или тем и другим признаком одновременно. Например: румяный - розовый, розовощекий, розоволицый, краснощекий; окрестность - окружность, округа (разг.); преждевременный - ранний, безвременный (приподн., книжн. со словами смерть, кончина, гибель и т.п.). Первые отличаются в основном оттенками значений. В двух следующих синонимических рядах наряду с семантическими различиями имеются и стилевые (см. пометы разг. и книжн.), а также стилистические (см. помету приподн.).

В зависимости от семантических или функционально-стилистических различий условно выделяются три основных типа синонимов:

1) идеографические (гр. idea - понятие + graphō - запись), или собственно семантические, 2) стилевые (по отнесенности к одному из функциональных стилей (см. указанные выше пометы разг. и книжн., 3) собственно стилистические (т.е. такие, в значении которых есть дополнительные оценочно-экспрессивные оттенки, см. помету приподн.). Последние два типа обычно тесно между собой связаны (ср., например, синонимы к межстилевому и стилистически нейтральному слову жизнь: разг. житье, обих.-разг., фам. житье-бытье и обих.-разг., преимущ. пренебр. бытье). Следовательно, принадлежность к стилю нередко уточняется указанием на дополнительную оценочность или коннотацию, т.е. собственно стилистическую характеристику. Такие синонимы нередко называют еще семантико-стилистическими, так как все они имеют и различия в значении. (Заметим, что этим объясняется и относительная условность в выделении указанных типов синонимов.)



Возникновение в языке синонимов указанных выше типов обусловлено рядом причин. Одной из них является стремление человека найти в предмете или явлении действительности какие-то новые черты и обозначить их новым словом, сходным по значению с уже имеющимся наименованием этого предмета, явления, качества (ср., например, употребление слов слух, молва, весть, известие, сообщение и других для обозначения одного понятия).

Синонимы появляются в языке в связи с проникновением заимствованных слов, близких или идентичных по значению русским (ср., например: проводник - гид, чичероне; зародыш - эмбрион; введение - преамбула и др.).

Иногда близкие по значению слова появляются в языке в силу того, что в различных экспрессивно-стилистических группах слов, в различных стилях речи один и тот же предмет, одно и то же явление может быть названо по-разному. Так, слова глаза, руки, идет, этот, напрасно и другие являются общеупотребительными. В речи возвышенной, в поэтической речи их синонимами могут быть устаревшие для современного русского языка слова очи, длани, грядет, сей, вотще. Например, у А.С. Пушкина наблюдаем употребление синонимов глаза - очи: Нет, не агат в глазах у ней, но все сокровища Востока не стоят сладостных лучей ее полуденного ока...

Для снижения стиля некоторые из них в разговорно-бытовой речи заменяются синонимами просторечного или диалектного характера: глаза - гляделки, зенки, шары и т.д.; руки - лапы; идет - топает. Например, у Ф.И. Панферова находим: Маркел пальцем на свои глаза показал: - У самого гляделки есть .

Отдельные общеупотребительные слова могут иметь в качестве синонимов сочетания слов, передающие их значение фразеологически, например: умер - приказал долго жить, отошел в мир иной, покинул юдоль сию и др. См. у А.С. Пушкина:

- Здоров ли ваш медведь, батюшка Кирила Петрович?

- Миша приказал долго жить, - ответил Кирила Петрович.

- Умер славною смертью.

Синонимы возникают и в том случае, когда предмету, признаку или явлению действительности дается иная эмоциональная оценка (ср. жестокий - безжалостный, бессердечный, бесчеловечный, лютый, свирепый и т.д.).

Синонимичными в современном русском языке бывают не только отдельные слова, но и отдельные фразеологические обороты (см. § 25).

Синонимия тесно связана с явлением многозначности. Например, слово тихий имеет несколько значений, и к каждому из них могут быть подобраны свои синонимы. Так, в словосочетании тихий сон его синонимами являются - спокойный, безмятежный, но этими словами невозможно заменить слово тихий в сочетании его со словом человек. Синонимами к нему в словосочетании тихий человек является - незаметный, скромный; в словосочетании тихий голос - слабый, еле слышный; в словосочетании тихая езда прилагательному тихая синонимичны - медленная, спокойная и т.д. Слово прибыль тоже имеет несколько синонимов: выгода, нажива, барыш. Однако не всегда это слово можно заменить любым из указанных синонимов. Так, во фразе Прохор Петрович меж тем производил полугодичный подсчет оборотам. Баланс показывал прибыль (Шишк.) нельзя слово прибыль заменить, например, словами барыш, нажива или выгода, так как будет искажен смысл всей фразы; слово прибыль в данном контексте является стилистически наиболее уместным и точным.

В условиях контекста слова могут быть взаимозаменяемы синонимами (например, взор - взгляд; пьедестал - постамент; штиль - безветрие; великан - гигант, колосс, исполин, титан и т.д.). Однако слова, группирующиеся в общий синонимический ряд, не всегда могут быть взаимозаменяемы (см. пример со словами прибыль - выгода, нажива и пр.). Слова-синонимы имеют в составе синонимического ряда какое-то одно, как правило, стилистически нейтральное стержневое (основное) слово, которое принято называть доминантой (лат. dominans - господствующий). Таким является, например, глагол говорить по отношению к словам, стилистически окрашенным - молвить, изрекать, бурчать и др.

Синонимические возможности русского языка разнообразны; синонимами могут быть и разнокорневые слова (величие - грандиозность; метель - вьюга, буран) и однокорневые (величие - величавость, величественность; метель - метелица; беспринципный - непринципиальный). В синонимическом ряду вместе с отдельными словами могут быть объединены сочетания служебных и знаменательных слов (назло - в пику; анонимный - без подписи), слова и терминологические сочетания слов (авиация - воздушный флот; дантист - зубной врач) и др.

Роль синонимов в речи исключительно велика: они помогают избежать ненужных повторений одного и того же слова, точнее, четче передают мысли, позволяют выразить многообразие оттенков того или иного явления, качества и т.д.

Наряду с общелитературными, принятыми, узуальными (лат. usus - обычай) синонимами в процессе употребления в речи (особенно в языке художественной литературы) в роли синонимов выступают слова, которые в обычном употреблении не имеют ничего общего в своем значении. Например, в предложении: Вышла румяная девка и стукнула на стол самовар (М. Г.) слово стукнула синонимизируется со словом поставила, хотя в общелитературном языке они синонимами не являются. Подобное употребление называется окказиональным (лат. occasional - случайный), обусловленным индивидуальным отбором слов только для данного контекста. За такими словами устойчивого закрепления синонимических значений в системе языка не наблюдается. Они не отражены в словарях.

По количеству слов синонимические ряды неодинаковы: одни имеют в составе два-три слова (брак - супружество; авторитет - вес, престиж), другие включают в свой состав большое количество слов и оборотов (победить - одолеть, разбить, разгромить, побороть, сломить, осилить, восторжествовать, пересилить, справиться, взять верх, одержать победу и др.).

см. синонимы,

  • - замены лексических единиц, отдельных конкретных слов исходного языка словами переводящего языка, которые не являются их лексическими эквивалентами...
  • - см. омонимы...

    Толковый переводоведческий словарь

  • - слова или словосочетания, близкие по смыслу в двух языках...

    Толковый переводоведческий словарь

  • - см. лексическая трансформация...

    Толковый переводоведческий словарь

  • - Разнокорневые архаизмы, имеющие устаревшие корни: рамена – плечи, десница – рука...
  • - Слова, отличающиеся и по форме, и по значению от слов общенародной лексики: кочет, корец, намедни. Среди Д.Л. выделяются слова, распространенные в определенной местности. Они называются этнографизмами...

    Термины и понятия лингвистики: Лексика. Лексикология. Фразеология. Лексикография

  • - Языковые неологизмы, возникающие: 1) из русских слов по продуктивным словообразовательным моделям: разработать – разработка, безысходный – безысходность; 2) путем заимствований: лимит, факс, ксерокс...

    Термины и понятия лингвистики: Лексика. Лексикология. Фразеология. Лексикография

  • - Местные названия предметов и явлений, имеющих в литературном языке иные наименования. Баз, бурак, векша, гашник, дежа, закут или закута, зараз, кочет, стерня...
  • - Языкознание - языковедение. Дублеты морфологические...

    Словарь лингвистических терминов

  • - см. иноязычные слова...

    Словарь лингвистических терминов

  • - Слова, отличающиеся и по форме, и по значению от слов общенародной лексики: кочет, корец, намедни. Среди Д.л. выделяются слова, распространенные в определенной местности. Они называются этнографизмами...
  • - Языковые неологизмы, возникающие: 1) из русских слов по продуктивным словообразовательным моделям: разработать - разработка, безысходный - безысходность; 2) путем заимствований: лимит, факс, ксерокс...

    Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • - Вид речевых ошибок, связанных с нарушением норм словоупотребления: 1) смешение синонимов, паронимов, антонимов, конверсивов; 2) нарушение сочетаемости слов...

    Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • - Разнокорневые архаизмы, имеющие устаревшие корни: рамена - плечи, десница - рука...

    Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • - Обусловленные коммуникативной природой текста закономерности его словесной организации: законы и реализующие их принципы...

    Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • - Ассоциативно-семантическая сопряженность лексических средств в рамках одной текстовой парадигмы и разных текстовых парадигм, художественно конкретизирующих представление о личности героя в сознании читателя...

    Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

"лексические синонимы" в книгах

2. Лексические заимствования

Из книги Язык русской эмигрантской прессы (1919-1939) автора Зеленин Александр

2. Лексические заимствования Люди, переселившиеся из одной страны в другую, сталкиваются с иными культурными канонами, традициями и манерами поведения, иной кухней, иными ментальными установками и проч. Изучая англо-американские заимствования в языке русской

Лексические ошибки

Из книги Деловая переписка: учебное пособие автора Кирсанова Мария Владимировна

Лексические ошибки 1. Неправильное использование слов и терминовОсновная масса ошибок в деловых письмах относится к лексическим. Недостаточная грамотность приводит не только к курьезной бессмыслице, но и абсурду.Отдельные термины и профессиональные жаргонные слова

5. Синонимы максимально общего характера

Из книги Итоги тысячелетнего развития, кн. I-II автора Лосев Алексей Федорович

5. Синонимы максимально общего характера Таковыми являются, прежде всего, общераспространенный термин agathos – "хороший"и eidos – "специфический вид". Что касается первого термина, то его соотношение с терминологией красоты мы подробно уже рассмотрели выше (ИАЭ IV 153 – 165) на

Оскорбительные синонимы

Из книги Компьютерные террористы [Новейшие технологии на службе преступного мира] автора Ревяко Татьяна Ивановна

Оскорбительные синонимы Microsoft привлекает известного мексиканского лингвиста, чтобы исправить тезаурус в испаноязычной версии Office. Представители компании встретились с профессором Луисом Фернандо Лара (Luis Fernando Lara), который является автором популярного испанского

Синонимы

Из книги Энциклопедический словарь (С) автора Брокгауз Ф. А.

Синонимы Синонимы – слова близкого, смежного, почти одного значения. Процессу создания новых форм, новых, дифференцированных категорий в мысли соответствует в языке создание новых оттенков выражения – синонимов. Не всегда новый оттенок мысли получает и новое название;

Синонимы

Из книги Большая Советская Энциклопедия (СИ) автора БСЭ

Синонимы авторов

Из книги Справка по программе AlReader 2.5 автора olimo

Синонимы авторов Библиотекарь позволяет объединять одних и тех же авторов, указанных в книгах по-разному, с помощью файла синонимов. Этот файл должен иметь имя ALIASE.txt и находиться в каталоге с настройками программы.Пример строк в списке синонимов ПУШКИН А=ПУШКИН

Лексические соглашения

Из книги Основы объектно-ориентированного программирования автора Мейер Бертран

Лексические соглашения Идентификатор - это последовательность из символа подчеркивания, буквенных и цифровых символов, начинающаяся с буквы. Нет ограничений на длину идентификатора, что позволяет сделать ясными имена компонентов и классов.Регистр в идентификаторах не

3.5. Синонимы

Из книги Рекламный текст. Методика составления и оформления автора Бердышев Сергей Николаевич

3.5. Синонимы Синонимами называются слова с примерно одинаковым или полностью тождественным (контекстуально) лексическим значением, но имеющие совершенно разное написание и звучание. Синонимия крайне полезна как выразительное средство языка, поскольку расширяет

Тест 2. Найди синонимы

Из книги Одаренный ребенок [Иллюзии и реальность] автора Юркевич Виктория Соломоновна

Тест 2. Найди синонимы Этот тест выявляет ваше чувство слова. В каждом ряду шесть слов: два из них более тесно связаны между собой, чем остальные, означают практически одно и то же. Найди эти два слова. Подчеркни их.Пример: гулять, бегать, ехать, летать, сидеть,

Война и предательство - синонимы!

Из книги Мятежный Юг автора Жириновский Владимир

Война и предательство - синонимы! Я знал и чувствовал, что книги «Последний бросок на Юг» и «Юг - это война», потребуют продолжения. Сама жизнь потребует. И смерть. Смерть, которую все эти годы сеяли «мелкодержавные шовинисты» разного рода. На сей день в этом наиболее

«Документальный и современный – не синонимы»

Из книги Литературная Газета 6427 (№ 33-34 2013) автора Литературная Газета

«Документальный и современный – не синонимы» Игорь ГУСЬКОВ, программный директор международного кинофестиваля VOICES (Vologda Independent Cinema from European Screens). Живёт во Франции, для Вологды каждый год собирает программу фильмов, достойную внимания и профессионального

ТЕРМИН «ПОРЧА» И ЕГО СИНОНИМЫ

Из книги Об одном древнем страхе. Кого и как «портят» колдуны автора Игумен N.

ТЕРМИН «ПОРЧА» И ЕГО СИНОНИМЫ Термин «порча» на Руси применялся издревле. Причем он всегда использовался исключительно для обозначения именно тех форм душевных и физических болезней, которые были вызваны с помощью «темных сил» и тайных колдовских знаний. Полный

ГРЕХ И СМЕРТЬ - СИНОНИМЫ

Из книги Патриарх и молодежь: разговор без дипломатии автора Автор неизвестен

ГРЕХ И СМЕРТЬ - СИНОНИМЫ А ведь грех - это смерть. Через грех пришла смерть. Грех и смерть - это синонимы. Все знают, что грех - это зло, но не всегда принимают в расчет, что зло динамично. Оно никогда не остается в рамках, заранее определенных для него. Зло всегда

СИНОНИМЫ. О СТЕНАНИИ ГРЕШНОЙ ДУШИ

Из книги Послушник и школяр, наставник и магистр. Средневековая педагогика в лицах и текстах автора Безрогов В Г

СИНОНИМЫ. О СТЕНАНИИ ГРЕШНОЙ ДУШИ Книга 2<…> Самого себя познай, человек, познай, кто ты, откуда твое начало, почему ты родился и на какую потребу произведен на свет, как ты устроен, в каких условиях воспитан и для чего сотворен в этом мире. Помни свое звание, храни чин,

Синонимы (гр. synonymos – одноименный) – это слова, различные по звучанию, но тождественные или близкие по значению, нередко отличающиеся стилистической окраской: здесь – тут, жена – супруга, смотреть – глядеть; родина – отечество, отчизна; храбрый – смелый, отважный, бесстрашный, безбоязненный, неустрашимый, удалой, лихой.

Группа слов, состоящая из нескольких синонимов, называется синонимическим рядом (или гнездом). Синонимические ряды могут состоять как из разнокорневых, так и из однокорневых синонимов: лицо – лик, обогнать – перегнать; рыбак – рыболов, рыбарь. На первое место в синонимическом ряду обычно ставится определяющее по значению и стилистически нейтральное слово – доминанта (лат. dominans – господствующий) (его еще называют стержневым, основным, опорным словом). Другие члены ряда уточняют, расширяют его семантическую структуру, дополняют ее оценочными значениями. Так, в последнем примере доминантой ряда является слово храбрый, оно наиболее емко передает значение, объединяющее все синонимы, – «не испытывающий страха» и свободно от экспрессивно-стилистических оттенков. Остальные синонимы выделяются в семантико-стилистическом отношении и особенностями употребления в речи. Например, неустрашимый – книжное слово, толкуется как «очень храбрый»; удалой – народнопоэтическое, означает «полный удали»; лихой – разговорное – «смелый, идущий на риск». Синонимы храбрый, отважный, безбоязненный, бесстрашный отличаются не только смысловыми нюансами, но и возможностями лексической сочетаемости (они сочетаются лишь с существительными, называющими людей; нельзя сказать «храбрый проект», «безбоязненное решение» и т. д.).

Членами синонимического ряда могут быть не только отдельные слова, но и устойчивые словосочетания (фразеологизмы), а также предложно-падежные формы: много – через край, без счета, куры не клюют. Все они, как правило, выполняют в предложении одну и ту же синтаксическую функцию.

Синонимы всегда принадлежат к одной и той же части речи. Однако в системе словообразования каждый из них имеет родственные слова, относящиеся к другим частям речи и вступающие между собой в такие же синонимические отношения; ср. красивый – обаятельный, очаровательный, неотразимый --> красота – обаяние, очарование, неотразимость; мыслить – думать, размышлять, раздумывать, помышлять --> мысли – думы, размышления, раздумья, помыслы: Подобная синонимия устойчиво сохраняется между производными словами: гармония – благозвучие; гармоничный – благозвучный; гармоничность – благозвучность; гармонично – благозвучно1. Эта закономерность наглядно демонстрирует системные связи лексических единиц.

Русский язык богат синонимами, редкие синонимические ряды насчитывают два-три члена, чаще их гораздо больше. Однако составители словарей синонимов используют различные критерии их выделения. Это приводит к тому, что синонимические ряды разных лексикографов часто не совпадают. Причина таких разночтений кроется в неодинаковом понимании сущности лексической синонимии.

Одни ученые считают обязательным признаком синонимичных отношений слов обозначение ими одного и того же понятия. Другие берут за основу выделения синонимов их взаимозаменяемость. Третья точка зрения сводится к тому, что решающим условием синонимичности признается близость лексических значений слов. При этом в качестве критерия выдвигается: 1) близость или тождественность лексических значений; 2) только тождественность лексических значений; 3) близость, но не тождественность лексических значений.

На наш взгляд, важнейшее условие синонимических слов – их семантическая близость, а в особых случаях – тождество. В зависимости от степени семантической близости синонимия может проявляться в большей или меньшей мере. Например, синонимичность у глаголов спешить – торопиться выражается яснее, чем, скажем, у смеяться – хохотать, заливаться, закатываться, покатываться, хихихать, фыркать, прыскать, имеющих значительные смысловые и стилистические отличия. Наиболее полно синонимия выражается при смысловом тождестве слов: здесь – тут, языкознание – лингвистика. Однако слов, абсолютно тождественных, в языке немного; как правило, у них развиваются семантические оттенки, стилистические черты, которые определяют их своеобразие в лексике. Например, в последней паре синонимов уже наметились различия в лексической сочетаемости; ср.: отечественное языкознание, но структурная лингвистика.

Полными (абсолютными) синонимами чаще всего бывают параллельные научные термины: орфография – правописание, номинативная – назывная, фрикативный – щелевой, а также однокорневые слова, образованные с помощью синонимических аффиксов: убогость – убожество, сторожить – стеречь.

С развитием языка один из пары абсолютных синонимов может исчезнуть. Так, вышли из употребления, например, исконные полногласные варианты, уступив место старославянским по происхождению: солодкий – сладкий, хоробрый – храбрый, шелом – шлем. Иные же изменяют значения, и, как следствие, происходит полный разрыв синонимических отношений: любитель, любовник; пошлый, популярный.

Синонимы, как правило, обозначают одно и то же явление объективной действительности. Номинативная функция и позволяет объединить их в незамкнутые ряды, которые пополняются с развитием языка, с возникновением у слов новых значений. С другой стороны, синонимические отношения могут распадаться, и тогда отдельные слова исключаются из синонимического ряда, приобретают другие семантические связи. Так, слово щепетильный, прежде синонимичное слову галантерейный [ср.: торгует Лондон щепетильный (П.)], теперь синонимизируется со словами тонкий, деликатный; слово пошлый перестало быть синонимом слов распространенный, популярный (ср. высказанную писателем Тредиаковским надежду, что написанная им книга будет хоть немного пошлою) и сблизилось с рядом: вульгарный – грубый, низкий, безнравственный, циничный; у слова мечта нарушена в настоящее время смысловая соотнесенность со словом мысль [ср.: Какая страшная мечта! (П.)], но сохранилась со словами мечтание, греза. Соответственно изменяются и системные связи родственных слов. Семантические структуры приведенных лексических единиц повлияли на образование таких, например, синонимических рядов: щепетильность – утонченность, деликатность; пошлость – грубость, низость; мечтать – грезить.

Поскольку синонимам, как и большинству слов, свойственна многозначность, они включаются в сложные синонимические отношения с другими многозначными словами, образуя разветвленную иерархию синонимических рядов. С иными словами синонимы связаны отношениями противоположности, образуя с ними антонимические пары.

Синонимические связи слов подтверждают системный характер русской лексики.

Типы синонимов

1. Синонимы, отличающиеся оттенками в значениях, называются семантическими (смысловыми, идеографическими) Например, мокрый – влажный, сырой отражают различную степень проявления признака – «имеющий значительную влажность, пропитанный влагой»; ср. также: умирать – погибать, пропадать – «переставать существовать, подвергаться уничтожению (в результате бедствий, воздействия каких-либо сил, условий)».

Наличие семантических синонимов в языке отражает аналитическую глубину и точность человеческого мышления. Окружающие предметы, их свойства, действия, состояния познаются человеком во всем своем многообразии. Язык передает тончайшие нюансы наблюдаемых фактов, подбирая каждый раз новые слова для адекватного выражения соответствующих представлений. Так появляются синонимы, имеющие общий смысловой стержень и позволяющие с предельной ясностью детализировать описываемые явления действительности. Семантические синонимы обогащают речь, делают ее прозрачной и выразительной Ср. примеры из художественной литературы: Блестит горлышко разбитой бутылки (Ч), Сквозь туман кремнистый путь блестит (Л.) – Белый снег сверкает синим огоньком (Ник.), Онегин, взорами сверкая, из-за стола, гремя, встает (П.) Значение первого синонима – «ярко светиться, сверкать», значение второго – «ярко блестеть, сияя переливчатым светом». Поэтому при описании статичных картин уместнее использовать первое слово, второе же чаще употребляется при изображении мгновенного, стремительного действия, ср. Сверкнул за строем строй (Л)

2. Синонимы, имеющие отличия в экспрессивно-эмоциональной окраске и употребляемые поэтому в разных стилях речи, называются стилевыми; ср. жена (общеупотр.) – супруга (офиц.); молодые (разг.) – новобрачные (кн), глаза (нейтр.) – очи (выc.), лицо (нейтр) – морда (сниж.) – лик (выc.)

Экспрессивные особенности синонимов позволяют нам каждый раз выбрать то слово, которое наиболее уместно в конкретной речевой ситуации, стилистически оправдано в том или ином контексте. Богатство стилистических оттенков у слов в русском языке создает неограниченные возможности для творчества, неожиданного их сопоставления или противопоставления, что ценят художники слова: Он подошел... он жмет ей руку... смотрят его гляделки в ясные глаза (Бл.); Настанет день – печальный, говорят! – Отцарствуют, отплачут, отгорят, – остужены чужими пятаками, – мои глаза, подвижные, как пламя. И – двойника нащупавший двойник – сквозь легкое лицо проступит лик (Цв.); Он не ел, а вкушал (Ч.); А у Ули глаза были большие, темно-карие, – не глаза, а очи (Фад.).

3. Синонимы, которые отличаются и оттенками в значении, и стилистически, называются семантико-стилистическими. Например, блуждать – слово книжное, означающее «идти или ехать без определенного направления, не имея цели, или в поисках кого- или чего-либо»; кружить (кружиться) – разговорное, означающее «меняя направление движения, часто попадать на одно и то же место»; плутать – обиходно-разговорное, означающее «идти или ехать в поисках верного направления, нужной дороги»; с тем же значением: путаться – разговорное, блудить – просторечное.

В языке преобладают семантико-стилистические синонимы. Это объясняется тем, что функциональная принадлежность и стилистическая окраска слова зачастую дополняют друг друга. Так, слова полный и толстый (в сочетании со словом человек) имеют ярко выраженные стилистические отличия (второе явно снижено, воспринимается как менее вежливое) и представляются разными по степени проявления признака: второе указывает на большую его интенсивность.

Для создания яркой, выразительной художественной речи писатели чаще всего используют в одном предложении синонимы различных типов: Он не шел, а влачился, не поднимая ног от земли (Купр.); Уста и губы – суть их не одна. И очи – вовсе не гляделки! (А. Марков).

Синонимия и полисемия

Развитие синонимических отношений у многозначного слова происходит, как правило, не по всем его значениям. Это приводит к тому, что многозначные слова обычно входят в разные синонимические ряды. Например, слово близкий в основном значении – «расположенный или происходящий на небольшом расстоянии от кого- или чего-либо» имеет синонимы ближний (ближний лес), недалекий (недалекая прогулка), недальний (недальняя дорога) . Эти же слова могут получать и значение «не отдаленный по времени» (о датах, событиях), сохраняя между собой синонимические отношения. Однако в значении «основанный на общности интересов, взаимной симпатии, доверии» (об отношениях между людьми) слово близкий имеет синонимы тесный, интимный; а в том же значении, но в сочетании с существительным друг синонимично словам задушевный, закадычный. Еще одно значение – «имеющий непосредственное, прямое отношение к кому-либо, тесно связанный с кем-либо личными отношениями» сближает синонимы близкий, свой, свойский, причем свой означает «принадлежащий к той же среде» (свой человек). В этот же синонимический ряд может быть зачислено и слово домашний в значении «связанный простыми, внеслужебными отношениями».

Слово близкий включается и в синонимический ряд с доминантой похожий, в котором сближение синонимов происходит на основании их общего значения – «имеющий сходство с чем-либо, подобный по каким-либо свойствам, качествам, признакам» похожий – сходный, схожий, подобный, аналогичный, родственный.

Тесная связь синонимии с полисемией свидетельствует о системном характере отношений между словами.

Вопрос о контекстуальных синонимах

В контексте нередко стираются семантические различия близких по значению слов, происходит так называемая нейтрализация значений, и тогда как синонимы могут употребляться слова, не принадлежащие в лексической системе языка к одному синонимическому ряду. Например, в словосочетаниях говор (ропот) волн, шум (шелест, шорох, шепот) листвы выделенные слова взаимозаменяемы, но назвать их синонимами в строгом значении термина нельзя. В подобных случаях говорят о контекстуальных синонимах.

Итак, слова, которые сближаются по значению в условиях одного контекста, называются контекстуальными (ситуативными, окказиональными, авторскими) синонимами: На сотни верст, на сотни миль, на сотни километров лежала соль, шумел ковыль, чернела роща кедров (Ахм.). Для их сближения достаточно лишь понятийной соотнесенности. Поэтому в контексте могут синонимизироваться слова, вызывающие в нашем сознании определенные ассоциации. Так, девочку можно назвать малышкой, красоткой, хохотушкой, капризой, кокеткой и т. д. Взаимозаменяемы в речи могут быть видовые и родовые наименования: собака, болонка, Жучка. Однако подобная синонимия ограничивается контекстом, она обусловлена содержанием высказывания и не воспроизводится в языке. Именно поэтому контекстуальные синонимы и называют окказиональными (лат. casus – казус, случай); они случайно вступили в синонимические отношения, их сближение обусловлено ситуацией (отсюда другое название – ситуативные). Контекстуальные синонимы не отражены в словарях синонимов, так как носят индивидуальный, авторский характер.

Все сказанное ставит под сомнение правомерность выделения контекстуальных синонимов в лексико-семантической системе языка. Изучение лексики как системы требует строгой дифференциации языковых явлений, а сближение слов в речи никак не отражается на системе языка в целом.

Использование синонимов в речи

Богатство и выразительность синонимов в русском языке создает неограниченные возможности для их целенаправленного отбора и внимательного употребления в речи. Писатели, работая над языком своих произведений, придают особое значение синонимам, которые делают речь точной и яркой.

Из множества близких по значению слов автор использует то единственное, которое в данном контексте станет наиболее оправданным. Читатель часто и не догадывается, что за тем или иным словом стоял целый ряд синонимов, слов-конкурентов, из которых автору нужно было выбрать одно, самое меткое. Такое с к р ы т о е использование синонимов отражено только в рукописных черновиках произведения. Интересны синонимические замены у М. Ю. Лермонтова в романе «Герой нашего времени»: Я стоял сзади одной толстой (первоначально – пышной) дамы; ...Или мне просто не удавалось встретить женщину с упорным (упрямым) характером?; Его [Печорина] запачканные (грязные) перчатки казались нарочно сшитыми по его маленькой аристократической руке.

Открытое использование синонимов – прием, при котором они соседствуют в тексте, выполняя различные функции. Так, синонимы могут уточнять то или иное понятие: ...Она вышла замуж за простого, очень обыкновенного и ничем не замечательного человека (Ч.). Нередко синонимы употребляются для разъяснения слов: Я употреблю его [слово обыденный] в том смысле, в котором оно значит: обыкновенный, тривиальный, привычный (Т.).

Автор может сопоставлять синонимы, обращая внимание на отличия в оттенках их значений: Я по-прежнему верю в добро, в истину; но я не только верю, – я верую теперь, да – верую, верую (Т.). Возможно даже противопоставление синонимов, имеющих значительные отличия в смысловой структуре или в стилистической окраске: Каким молодым он еще был тогда! Как часто и упоенно хохотал – именно хохотал, а не смеялся! (О. Б.).

Обращение к синонимам помогает писателям избежать повторов: Да разве у уездного лекаря не было адского камня?.. Как же это, боже мой! Врач – и не имеет такой необходимой вещи! (Т.). При этом синонимы не только разнообразят речь, но и вносят тонкие смысловые и стилистические оттенки в оформление высказывания: Аптекарша была белокурая женщина, и в свое время благополучно родила аптекарю дочь, белобрысую и золотушную (Герц.).

Употребление синонимов в качестве однородных членов (сказуемых, определений) способствует усилению выражения действия или его признака: Он был добрый и отзывчивый человек, бесстрашный и решительный... Как он любил храбрых, стойких людей! (Тих.).

Нанизывание синонимов часто порождает градацию, когда каждый следующий синоним усиливает (или ослабляет) значение предыдущего: У него есть определенные взгляды, убеждения, мировоззрение (Ч.); У нас с вами и так дуэль, постоянный поединок, непрерывная борьба (Остр.).

Благодаря устойчивым системным связям каждое слово, имеющее синоним, воспринимается в речи в сопоставлении с другими членами синонимического ряда. При этом экспрессивно окрашенные слова как бы «проецируются» на свои стилистически нейтральные синонимы. Поэтому особое впечатление производит на читателя использование лексики «предельного значения»; ср. у Ф. М. Достоевского: В ужасе смотрел Раскольников на прыгавший в петле крюк запора; Вдруг в бешенстве она схватила его за волосы и потащила в комнату; ..Плюнул и убежал в остервенении на самого себя.

Встречая в тексте слова разговорные, просторечные, диалектные и под., мы также мысленно ставим их в синонимические ряды, сравнивая с нейтральными, общеупотребительными. Например, в романе И. С. Тургенева «Отцы и дети» Базаров обращается к крестьянскому мальчику: Если ты занеможешь и мне тебя лечить придется... (не заболеешь, а занеможешь) В другом случае: А я завтра к батьке уезжаю (к батьке, а не к отцу). Такое сопоставление позволяет сделать вывод о предпочтении героем в данной ситуации народно-разговорной лексики.

Выбор синонимов писателями обусловлен и особенностями их индивидуального стиля. В связи с этим А.М. Пешковский замечал: «...оценить выбор автором того или другого синонима можно только при рассмотрении данного текста на фоне всего произведения или даже всех произведений данного автора»1

Умение использовать синонимические богатства родного языка является верным признаком профессионализма, мастерства писателя.

1 Пешковский А. М. Избранные труды. М., 1959. С. 174.

Вопросы для самопроверки

  1. Какое языковое явление называется синонимией?
  2. Что такое синонимический ряд?
  3. Как вы понимаете термин «доминанта» (стержневое слово)?
  4. Какие синонимы называются полными (абсолютными)?
  5. Какие типы синонимов вы знаете?
  6. Как проявляются системные связи языка при объединении слов в синонимические ряды?
  7. Какие слова называют контекстуальными синонимами?

Упражнения

13. Приведите возможно большее количество синонимов к данным словам. Укажите при этом разные типы синонимов (полные, семантические, стилевые, семантико-стилистические). Составьте предложения (словосочетания) с приведенными синонимами.

Говорить – ..., смеяться – ..., радоваться – ..., грустить – ..., жить – ..., умереть – ..., лицо – ... глаза – .... голова – ..., приятель – .... возлюбленная – ..., муж – ...; ловкий – ..., умный – ..., глупый – ..., понятный – ..., далекий – ..., дикий – ..., красивый – ...; быстро – ..., медленно – ..., хорошо – ..., плохо – ..... аккуратно – ..., серьезно – ...

14. Выделите синонимы, отличая их от слов, близких по значению, но не входящих с ними в один синонимический ряд.

1. Унылая, грустная дружба к увядающей Саше имела печальный, траурный отблеск (Герц.). 2. Катя обожала природу, и Аркадий ее любил, хоть не смел признаться в этом (Т.). 3. – Душевно рад, – начал он... – Надеюсь, любезнейший Евгений Васильевич, что вы не соскучитесь у нас, – продолжал Николай Петрович... – Так как же, Аркадий, – заговорил опять Николай Петрович...– Сейчас, сейчас, – подхватил отец (Т.). 4. Через двести – триста лет жизнь на Земле будет невообразимо прекрасной, изумительной (Ч.). 5. Он был добрый и отзывчивый человек, бесстрашный и храбрый летчик, умный, талантливый инженер.

15. Запишите синонимические ряды, доминантами которых являются: 1) глаголы, передающие движение ветра, воды; 2) прилагательные, определяющие осенний день без солнца, доброго человека, красивые глаза, некрасивое лицо. (За справками обращайтесь к словарям синонимов.)

16. К выделенным словам подберите синонимы. Объясните выбор писателем выделенных слов, учитывая при этом их лексическую сочетаемость.

Началось с газет. ... Было решено, что ежедневно после обеда они будут друг другу читать вслух. Заметив, что в некоторых газетах попадается шахматный отдел, она сперва подумала, не вырезать ли эти места, но побоялась этим обидеть Лужина. Раза два, как пример интересной игры, мелькнули старые лужинские партии. Это было неприятно и опасно. Прятать номера с шахматным отделом не удавалось, так как Лужин копил газеты, желая впоследствии их переплести в виде больших книг... И она не знала, с каким грешным нетерпением он ожидал тех четвергов или понедельников, когда бывал шахматный отдел, и не знала, с каким любопытством он просматривал в ее отсутствие напечатанные партии. Задачи же он запоминал сразу, искоса взглянув на рисунок и схватив этим взглядом распределение фигур, и потом решал про себя, пока жена вслух читала ему передовую... Дело в том, что чем внимательнее она читала газеты, тем ей становилось скучнее, и туманом слов и метафор, предположений и выводов заслонялась ясная истина, которую она всегда чувствовала и никогда не могла выразить... Они ей напоминали образ маленького чиновника с мертвым лицом в одном учреждении, куда пришлось зайти в те дни, когда ее и Лужина гнали из канцелярии в канцелярию ради какой-то бумажки... Бумажке, которой у них не было и которую следовало достать, он придавал значение космическое, весь мир держался на этой бумажке и безнадежно рассыпался в прах, если человек был ее лишен. Мало того: оказывалось, что Лужины получить ее не могли, прежде чем не истекут чудовищные сроки, тысячелетия отчаяния и пустоты, и одним только писанием прошений было позволено облегчить себе эту мировую скорбь. Чиновник огрызнулся на бедного Лужина за курение в присутственном месте, и Лужин, вздрогнув, сунул окурок в карман. ...Бумажку они получили в другом учреждении мгновенно. Лужина потом с ужасом думала, что маленький чиновник, уславший их, представляет себе, вероятно, как они безутешными призраками бродят в безвоздушных пространствах, и, быть может, все ждет их покорного рыдающего возвращения.

Src="http://present5.com/presentacii-2/20171208%5C21654-dmitriev_prezentaciya_sinonimy_i_ih_tipy.ppt%5C21654-dmitriev_prezentaciya_sinonimy_i_ih_tipy_1.jpg" alt=">Синонимы и их типы">

Src="http://present5.com/presentacii-2/20171208%5C21654-dmitriev_prezentaciya_sinonimy_i_ih_tipy.ppt%5C21654-dmitriev_prezentaciya_sinonimy_i_ih_tipy_2.jpg" alt=">Лексические синонимы Лексические синонимы (rp. synonymas - одноименный) - это близкие или тождественные по"> Лексические синонимы Лексические синонимы (rp. synonymas - одноименный) - это близкие или тождественные по значению слова, которые по-разному называют одно и то же понятие. Синонимы отличаются друг от друга или оттенком значения (близкие), или стилистической окраской (однозначные, т.е. тождественные), или тем и другим признаком одновременно. БЕЗЗАКОНИЕ, грех, бесправие, злоупотребление; проступок, провинность, преступление

Src="http://present5.com/presentacii-2/20171208%5C21654-dmitriev_prezentaciya_sinonimy_i_ih_tipy.ppt%5C21654-dmitriev_prezentaciya_sinonimy_i_ih_tipy_3.jpg" alt=">Классификация синонимов 1) идеографические (гр. idea - понятие + graphō - запись), или"> Классификация синонимов 1) идеографические (гр. idea - понятие + graphō - запись), или собственно семантические, содержащие по отношению к доминанте различительные содержательные семы: писатель – идеографический синоним слова литератор. 2) собственно стилистические (т.е. такие, в значении которых есть дополнительные оценочно-экспрессивные оттенки) называются синонимы, обладающие эмоциональными и экспрессивными коннотациями: лицо, образина (груб.). 3) стилевые – синонимы, принадлежащие к определенному стилю речи. В отдельных случаях доминанта обладает стилевой пометой: взяточник, хапуга (разг.).

Src="http://present5.com/presentacii-2/20171208%5C21654-dmitriev_prezentaciya_sinonimy_i_ih_tipy.ppt%5C21654-dmitriev_prezentaciya_sinonimy_i_ih_tipy_4.jpg" alt=">Полные (абсолютные) синонимы Полными (абсолютными) синонимами чаще всего бывают параллельные научные термины: орфография -"> Полные (абсолютные) синонимы Полными (абсолютными) синонимами чаще всего бывают параллельные научные термины: орфография - правописание, номинативная - назывная, фрикативный - щелевой, а также однокорневые слова, образованные с помощью синонимических аффиксов: убогость - убожество, сторожить - стеречь.

Src="http://present5.com/presentacii-2/20171208%5C21654-dmitriev_prezentaciya_sinonimy_i_ih_tipy.ppt%5C21654-dmitriev_prezentaciya_sinonimy_i_ih_tipy_5.jpg" alt=">Появление в языке синонимов Синонимы появляются в языке в связи с проникновением заимствованных слов,"> Появление в языке синонимов Синонимы появляются в языке в связи с проникновением заимствованных слов, близких или идентичных по значению русским (ср., например: проводник - гид, чичероне; зародыш - эмбрион; введение - преамбула и др.). Иногда близкие по значению слова появляются в языке в силу того, что в различных экспрессивно-стилистических группах слов, в различных стилях речи один и тот же предмет, одно и то же явление может быть названо по-разному. Так, слова глаза, ладони, идет, этот, напрасно и другие являются общеупотребительными. В речи возвышенной, в поэтической речи их синонимами могут быть устаревшие для современного русского языка слова очи, длани, грядет, сей, вотще. Для снижения стиля некоторые из них в разговорно-бытовой речи заменяются синонимами просторечного или диалектного характера: глаза - гляделки, зенки, шары и т.д. Синонимы возникают и в том случае, когда предмету, признаку или явлению действительности дается иная эмоциональная оценка (ср. жестокий - безжалостный, бессердечный, бесчеловечный, лютый, свирепый и т.д.).

Src="http://present5.com/presentacii-2/20171208%5C21654-dmitriev_prezentaciya_sinonimy_i_ih_tipy.ppt%5C21654-dmitriev_prezentaciya_sinonimy_i_ih_tipy_6.jpg" alt=">Фразеологическая синонимия Слова могут иметь в качестве синонимов фразеологизмы: умер - приказал долго жить,"> Фразеологическая синонимия Слова могут иметь в качестве синонимов фразеологизмы: умер - приказал долго жить, отошел в мир иной, покинул юдоль сию и др. См. у А.С. Пушкина: - Здоров ли ваш медведь, батюшка Кирила Петрович? - Миша приказал долго жить, - ответил Кирила Петрович. - Умер славною смертью. Синонимами могут быть фразеологические обороты: денежка счет любит и копейка рубль бережет.

Src="http://present5.com/presentacii-2/20171208%5C21654-dmitriev_prezentaciya_sinonimy_i_ih_tipy.ppt%5C21654-dmitriev_prezentaciya_sinonimy_i_ih_tipy_7.jpg" alt=">Типы синонимов по составу единиц Разнокорневые синонимы: величие - грандиозность; метель - вьюга, буран"> Типы синонимов по составу единиц Разнокорневые синонимы: величие - грандиозность; метель - вьюга, буран Однокорневые синонимы: величие - величавость, величественность; метель - метелица; беспринципный – непринципиальный Сочетания служебных и знаменательных слов: назло - в пику; анонимный - без подписи Слова и терминологические сочетания слов: авиация - воздушный флот; дантист - зубной врач

Src="http://present5.com/presentacii-2/20171208%5C21654-dmitriev_prezentaciya_sinonimy_i_ih_tipy.ppt%5C21654-dmitriev_prezentaciya_sinonimy_i_ih_tipy_8.jpg" alt=">Типы синонимов по употреблению в речи Узуальные – общеупотребительные синонимы: туземный, местный, здешний,"> Типы синонимов по употреблению в речи Узуальные – общеупотребительные синонимы: туземный, местный, здешний, тамошний, исконный, коренной, природный, отечественный, родной, домоделанный, домотканный, доморощенный. Окказиональные синонимы - слова, которые в обычном употреблении не имеют ничего общего в своем значении: Вышла румяная девка и стукнула на стол самовар. (М. Г.) стукнула - поставила

Src="http://present5.com/presentacii-2/20171208%5C21654-dmitriev_prezentaciya_sinonimy_i_ih_tipy.ppt%5C21654-dmitriev_prezentaciya_sinonimy_i_ih_tipy_9.jpg" alt=">Типы синонимов по количеству слов в синонимическом ряду Ряд из двух-трех слов: брак -"> Типы синонимов по количеству слов в синонимическом ряду Ряд из двух-трех слов: брак - супружество; авторитет - вес, престиж. Многочленный ряд включают в свой состав большое количество слов и оборотов: победить - одолеть, разбить, разгромить, побороть, сломить, осилить, восторжествовать, пересилить, справиться, взять верх, одержать победу и др.

Src="http://present5.com/presentacii-2/20171208%5C21654-dmitriev_prezentaciya_sinonimy_i_ih_tipy.ppt%5C21654-dmitriev_prezentaciya_sinonimy_i_ih_tipy_10.jpg" alt=">Словари синонимов Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений Н. Абрамова (1900 г.)"> Словари синонимов Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений Н. Абрамова (1900 г.) Словарь синонимов русского языка З.Е. Александровой (впервые вышел в 1968 г.). Словарь синонимов русского языка в 2-х тт. (1970-1971 гг.) под ред. А.П. Евгеньевой Словарь синонимов (справочное пособие) 1975 г. под ред. А.П. Евгеньевой Учебные словари: Краткий словарь синонимов русского языка В.Н. Клюевой (1956 г.) Учебный словарь синонимов русского языка Л.П. Алекторовой и В.И. Зимина(1994) Русский синонимический словарь К.С. Горбачевича (1996). Новый словарь: Новый объяснительный словарь синонимов русского языка под ред.Ю.Д. Апресяна (в 3-х выпусках: 1997, 2000, 2003 гг.).

Src="http://present5.com/presentacii-2/20171208%5C21654-dmitriev_prezentaciya_sinonimy_i_ih_tipy.ppt%5C21654-dmitriev_prezentaciya_sinonimy_i_ih_tipy_11.jpg" alt=">Стилистические функции синонимов Уточнения Употребление синонимов, дополняющих друг друга, позволяет более полно выразить мысль"> Стилистические функции синонимов Уточнения Употребление синонимов, дополняющих друг друга, позволяет более полно выразить мысль (Он словно потерялся немного, словно сробел. - Т.). Разъяснения При употреблении специальной лексики, иноязычных слов, архаизмов, которые могут быть непонятны читателю, писатели часто поясняют их синонимами (Началась анархия, то есть безначалие. - С.-Щ.). Сопоставления Синонимы могут быть использованы для сопоставления обозначаемых ими понятий; в этом случае автор обращает внимание на различия в их семантике (Врача пригласить, а фельдшера позвать. - Ч.). Противопоставления В особых случаях синонимы выполняют функцию противопоставления (Он, собственно, не шел, а влачился, не поднимая ног от земли. - Купр.). Замещения Важнейшая стилистическая функция синонимов - функция замещения, когда необходимо избежать повторения слов (Орловский мужик живет в дрянных осиновых избенках... Калужский оброчный мужик обитает в просторных сосновых избах. - Т.).

ЛЕКСИЧЕСКАЯ СИНОНИМИЯ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ

1. Понятие о лексических синонимах. Синонимический ряд.

2. Типы лексических синонимов

2.1.Семантические

2.2.Стилистические

2.3.Семантико-стилистические

2.4.Лексические дублеты

2.5.Контекстуальные синонимы

3. Использование лексических синонимов в речи

4. Словари синонимов

Литература:

1. Апресян синонима //Вопросы языкознания , 1957, № 6.

2. О незамкнутости синонимических рядов //Филологические науки, 1974, № 1.

3. Лексическая синонимия (Сборник статей). – М., 1967.

4. Очерки по синонимике современного русского литературного языка. – М. – Л., 1956.

Синонимия тесно связана с полисемией: синонимы помогают показать разницу в оттенках значения многозначного слова. В зависимости от семантических оттенков многозначное слово может вступать в синонимические отношения с разными словами. Так, слово недостаток в значении «нехватка чего-либо в нужном количестве» (недостаток людей, деталей) имеет следующие синонимы: отсутствие, нехватка, дефицит ; во втором значении – «отсутствие достаточных средств к существованию» – ему свойственны синонимы бедность, нужда ; в третьем значении – «отрицательное качество чего-либо или кого-либо» слово недостаток синонимично словам недочет , изъян, порок, несовершенство . Приведем аналогичные примеры: двигаться перемещаться , передвигаться ; двигаться шевелиться ; низкий невысокий ; низкий неудовлетворительный (о качестве); низкий – подлый , бесчестный (о человеке и его поступках); отметить – пометить, записать; отметить – зарегистрировать; отметить – похвалить, поощрить.

Два и более лексических синонима образуют в языке определенную группу, или парадигму, которая иначе называется синонимическим рядом . Так, синонимический ряд приказание – распоряжение – повеление – директива – предписание – команда объединен общим для всех членов синонимического ряда значением «указание о выполнении чего-либо». Основное слово синонимического ряда, передающее наиболее общее понятие и являющееся нейтральным по употреблению, называется доминантой синонимического ряда (от лат. dominans «господствующий»). В приведенном выше ряду доминантой является слово приказание . Остальные слова синонимического ряда выражают дополнительные оттенки: приказ «официальное распоряжение того, кто облечен властью»; повеление «то же, что приказ, но с оттенком устарелости»; команда «краткий устный приказ»; директива «руководящее указание вышестоящего органа подчиненным органам».

Поскольку доминанта выражает понятие, свойственное всем словам, входящим в данный синонимический ряд, она обычно располагается в начале синонимического ряда. Наряду с термином доминанта в научной литературе используется синонимичный термин «опорное слово».

С точки зрения постоянства состава слов синонимические ряды характеризуются незамкнутостью. В них возможны изменения и дополнения, обусловленные протекающим процессом развития всей лексической системы. Например, путь – дорога – маршрут – трасса – орбита .

Синонимические ряды обычно образуются из разнокорневых слов. Но синонимы могут быть и однокорневыми, т. е. возникшими из одного корня, но оформленные разными приставками и суффиксами: отчизна – отечество, картофель – картошка, редис – редиска, изгнать – выгнать, искупаться – выкупаться, обогнать - перегнать.

Русский язык очень богат синонимами, но процесс появления новых слов не прерывается. Одна из основных причин появления синонимов – стремление наиболее полно осмыслить, изучить явление действительности, дать новое название этому явлению.

Синонимические ряды образуются и в результате проникновения в русский язык и освоения им иноязычной лексики: противопоставление – контраст, равновесие – баланс, судорога – конвульсия . Синонимические ряды пополняет и диалектная лексика: говорить – гутарить, холодно – студено . Источником синонимии являются и словообразовательные процессы: поздний – запоздалый, множиться – размножаться .

В современном русском языке существует несколько типов синонимов, выделяемых в зависимости от характера различий между словами при общей их смысловой близости:

Семантические (идеографические, понятийные ), обозначая одно и то же явление действительности, выделяют в нем разные стороны и отличаются поэтому друг от друга оттенками своего значения.

Рассмотрим следующую группу синонимичных существительных: безветрие, тишь, затишье . Все они обозначают «отсутствие ветра», но отличаются друг от друга оттенками своих лексических значений: слово безветрие имеет значение «полное отсутствие ветра, тихая погода»; слово тишь – «спокойствие, отсутствие шума»; слово затишье – «ослабление, временное прекращение ветра, шума».

Разным объемом понятия отличаются прилагательные крутой обрывистый – отвесный , которые называют один и тот же признак предмета – крутизну берега. Слово крутой означает «резко снижающийся», слово обрывистый – «неровный, с обрывами», слово отвесный – «очень крутой, под прямым углом к плоскости».

Стилистические синонимы , обозначая одно и то же явление действительности, отличаются друг от друга стилистической принадлежностью. Они имеют также различия в смысловой выразительности и эмоциональной окрашенности. Примером стилистических синонимов могут служить слова спать – почивать – дрыхнуть . Глагол спать является нейтральным в стилистическом отношении и не содержит эмоциональной окраски. Глагол почивать является устаревшим, по стилистической принадлежности – книжным; слово дрыхнуть является просторечным с эмоциональной оценкой неодобрения.

К стилистическим или разностилевым синонимам относятся также слова: лицо – лик – морда (нейтральное – книжное – просторечное), умереть – скончаться – помереть (нейтральное – книжное – разговорное), удовлетворительное – тройка , устать – умаяться (нейтральное – разговорное), довод – аргумент, взгляд – взор (нейтральное – книжное).

В рамках стилистических синонимов выделяются также:

а) Синонимы, отличающиеся друг от друга степенью современности. В таком синонимическом ряду одно слово относится к современной лексике, другое – к устаревшей: самолет – аэроплан , министр – нарком, этот – сей, кино – кинематограф ;

б) Синонимы, различающиеся сферой употребления. Сюда входят, например, ряды, состоящие из общенародного слова и термина или профессионализма: кухня – камбуз, повар – кок (морск.), желтуха – гепатит (мед.), страница – полоса (полиграф.); литературно-жаргонные ряды: родители – предки, столовая – кормушка, нож – перо, обыск – шмон ;

в) Семантико-стилистические синонимы , различающиеся как оттенками лексических значений, так и стилистической окраской. Примером таких синонимов могут служить глаголы идти и плестись , которые обладают близким, но не тождественным значением: идти – «двигаться, переступая ногами», а плестись – «передвигаться медленно, вяло». Следовательно, глагол плестись имеет дополнительный семантический оттенок – «передвигаться с трудом, едва переступая ногами». Кроме того, синонимические глаголы идти и плестись отличаются и стилистической принадлежностью: глагол идти является нейтральным, а глагол плестись употребляется в разговорной речи с эмоциональной оценкой неодобрения. Таким образом, слова идти и плестись являются семантико-стилистическими синонимами. Сравн. Также: запас – резерв : запас – общеупотребительное слово, обозначает «все, что заготовлено впрок»; резерв – книжное, специальное, имеет значение «то, что оставлено для особого, исключителного случая».

Семантико-стилистические отличия характерны также для синонимов сердиться – злиться (разг.), поспешный – скоропалительный (разг.), есть – жрать (прост.);

г) Особую группу составляют абсолютные синонимы, или лексические дублеты. Это слова, не имеющие ни семантических, ни стилистических различий. С этой точки зрения все остальные типы синонимов являются относительными. Слов-дублетов в русском языке немного, поскольку язык избегает дублирования. Например: языкознание – лингвистика, правописание – орфография , конница – кавалерия, забастовка – стачка .

Все приведенные ранее синонимы являются общеязыковыми, т. е. они свойственны лексической системе русского языка, понятны всем или подавляющему большинству его носителей. От общеязыковых следует отличать контекстуальные, или индивидуально-авторские синонимы. К ним относятся слова, которые вступают в синонимические отношения временно, только в данном контексте. Например, между словами осыпанный и оклеенный в лексической системе русского языка отсутствуют синонимические отношения. Однако в рассказе «Челкаш» употребляет слово оклеенный как синоним слова осыпанный: Он заснул с неясной улыбкой на лице, оклеенном мучной пылью. Сравним еще примеры употребления контекстуальных синонимов: Остап уже собирался взять фунта за крахмальный ошейник и указать ему путь-дорогу (ошейник – контекстуальный синоним слова воротничок ); Вся равнина покрыта сыпучей и мягкой известкой (известка снег ).

Определение лексических синонимов, содержащееся в школьных учебниках, в целом соответствует вузовскому определению, в нем также подчеркиваются семантические и стилистические различия синонимов: «Синонимы близки по лексическому значению, но отличаются друг от друга оттенками значений (это лексические синонимы, например, разговорчивый – легко вступающий в разговор, болтливый – говорящий слишком много) и употреблением в речи (это стилистические синонимы, например, изъясняться книжно, разглагольствовать разговорно)» (и др. Русский язык: Культура устной и письменной речи. 5 класс . – Минск, 1995. – С.192.).

Когда говорят о богатстве языка, то имеют в виду прежде всего его развитую лексическую синонимию. Чем длительнее история народа, его языка, тем разнообразнее синонимические возможности слов. Синонимы помогают уточнить, дополнить наши представления о предметах и явлениях действительности.

В повседневной речи синонимы выполняют две новейшие функции для всех, кто владеет русским языком. Во-первых, это функция замещения одних слов другими. Она вызвана стремлением избегать в речи нежелательных повторений одних и тех же слов: 1.Вот пролетели дикие гуси, пронеслась вереница белых, как снег, лебедей. 2.Весь зал аплодировал. Хлопали, подняв руки . Во-вторых, функция уточнения . Она вызвана необходимостью более четко обозначать явления, предметы и их признаки в процессе общения. В предложении Весь день они работали дружно, согласно синоним согласно уточняет значение слова дружно , указывает на особую слаженность, согласованность действий. Сравним аналогичный пример: «Как я жалок, ничтожен, - говорил в раздумье Александр. – Я мелок, нищ духом».

С функцией уточнения связан прием нанизывания синонимов для подчеркивания тождества или смысловой близости слов: Умом, рассудком она во всем соглашалась с Сергеем. «Картотеку мы закроем, закопаем», - сказал Володя. В этом случае в одном синонимическом ряду могут оказаться слова, разные по стилистической принадлежности и эмоциональной окраске: Кричали, что это грешно, даже подло, что старик не в своем уме, что старика обманули, надули, облапошили (Дост.)..

Или: И понял я, что клятвы не нарушу,

А захочу нарушить – не смогу.

Что я вовеки не сбрешу, не струшу

Не сдрейфлю, не совру и не солгу (Б. Слуцкий).

Сравн. также: И скоро около дровяного склада собирается толпа… Очумелов делает полуоборот налево и шагает к сборищу (А. Чехов.) – здесь в синонимической паре толпа – сборище второе слово в значении «большое скопление людей» имеет стилистические пометы «неодобр.» и «разг.», что «снижает» его значение в тексте и служит выражением отрицательной оценки.

Иногда наблюдается использование синонимов в так называемой антонимической ситуации. Например: этот город старинный, но не старый .

Сравним следующее высказывание: У актеров не руки, а руцы, не пальцы, а персты… Они не ходят, а шествуют, не сидят, а восседают, не лежат, а возлежат…

Противопоставление синонимов без достаточных оснований вызывает комический эффект: Я это сделал не в интересах истины, а в интересах правды (Ильф и Петров).

Синонимы часто встречаются в пословицах и поговорках: Ум за разум заходит; переливать из пустого в порожнее; из огня да в полымя и т. п.

В словарях синонимов группируются синонимические ряды. Первый словарь синонимов появился в конце XYIII века. Затем, на протяжении XIX и первой половины XX века выходят словари П. Калайдовича, и др. авторов. Из современных синонимических словарей известен «Краткий словарь синонимов русского языка» (1956г., 2-е издание – 1961г.). Словарь включает около 3000 слов. Автор приводит лексические значения каждого слова, входящего в синонимический ряд, использует цитаты из произведений писателей.

В 1968 г. был издан «Словарь синонимов русского языка» . В этот словарь включено около 9000 синонимических рядов. Однако смысловые различия между синонимами здесь сведены к минимуму или вовсе отсутствуют. Дается стилистическая характеристика синонимов с помощью помет книжн., разг., прост . и других. В синонимические ряды широко вводятся фразеологические обороты. Примеры употребления слов отсутствуют.

Первым достаточно полным словарем синонимов следует считать изданный в 1970-1971 гг. двухтомный «Словарь синонимов русского языка» под редакцией. В нем четко объясняется значение каждого из слов – членов синонимического ряда, показаны их семантические и стилистические оттенки, приведены примеры-иллюстрации.

В 1976 году был издан однотомный «Словарь синонимов». Он также, как и двухтомный, подготовлен словарным сектором Института русского языка АН СССР под редакцией. Несмотря на малый объем, словарь содержит большее число синонимических рядов. Внесены уточнения в состав этих рядов и толкование синонимов. В словаре принят общий алфавитный порядок, и это облегчает поиск нужного слова-синонима. Последовательно отражено ударение, раскрыты оттенки значения слова, указаны границы лексической сочетаемости синонимов русского языка.